小燕文学

手机浏览器扫描二维码访问

第96章 不吃瓜(第1页)

刚刚任俊杰他们逛了很多地方,见识了很多番货,什么宝石绿玛瑙,还有水晶玻璃杯,让任俊杰有种回到八十年代的感觉。

就是有种廉价的美,做工在任俊杰眼中是有些粗糙的。

但在这里,物以稀为贵,一个玻璃杯还卖得死贵死贵的,不过也能理解,毕竟我们的茶叶和丝绸在他们那边也是死贵死贵的,互通有无嘛。

死贵死贵是任俊杰刚刚听有位老兄在与番商的一番砍价中学到的,那老兄看样子是个富家子弟,喜提了两个轻奢高颜值简约艺术直筒玻璃杯。

在砍价过程中,双方脸上的表情都挺丰富带着点夸张,最后在老兄的以退为进中,番商一脸忍疼割爱的表情,成交了这笔生意,看来,老外在这里待久了,也学到了点精髓。

玻璃怎么做来着?任俊杰好像以前翻过一本书,说是随着这些年大量出土的实物,早在战国时期就有玻璃了,不过数量少,种类也单一,那时不叫玻璃,叫琉璃。

但它是不透明的,花色绚丽,不耐高温,只适合加工装饰品,不适合做器皿。

任俊杰也想做透明的玻璃,但这不是他的专业,他不会。

逛了一大圈,都没有找到任俊杰想要看到的东西。

在这摆摊的,一般都是尾货,因为好的东西在船只靠岸卸货时,就已经被人挑走了,因为他们都有固定的大分销商。

不过此时有个摊位却引起了任俊杰的注意。

只见那摊位上的东西很杂,啥都有,奇奇怪怪的,任俊杰看他们有摆放一些奇花异草,便拉着张建英凑了过去。

走到摊位前,任俊杰看着那两个番商,黑头,皮肤还有些黝黑,估计是东南亚人。

任俊杰试着与他们沟通几句,拱拱手慢慢说道“敢问你们有没有见过一种长长的,圆圆的,还会转弯的瓜?块根为白、红、黄,茎生不定根,叶呈宽卵形或卵状心形”

两名番商一脸懵逼的你看看我,我看看你,那是什么鬼?

张建英也是一脸懵,子鸿兄说的是啥?

其中一名番商,歪着头,一脸的笑意,说着蹩了脚的官话“客人,你所说的东西,叫什么?有名字嘛?”

叫什么他也不清楚啊,番薯这个名是传入华夏才这么叫的,跟他们说番薯,他们肯定懵逼。

随即任俊杰讪讪一笑“这个,我也不清楚它具体叫什么名字,只知道它的形状”

一名番商又继续问道“那它还有什么特征吗?”

任俊杰摸着下巴,想了想,说道“嗯,它适应性很强,喜温暖多光,能在绝大多数田地种植,产量还很高”

番商绞尽脑汁的想了又想,最终两人摆摆手说道“抱歉客人,你说的东西,我们目前还没见过,我们去过很多国家,见过很多奇奇怪怪的东西,就是没有你说的会转弯的瓜”

任俊杰一脸的无语,急忙比划着手,说道“也不是会转弯,就是那种椭圆形或者纺锤形的”

番商还是摇摇头,说道“抱歉客人,还是没见过”

或许番薯还在南美洲那里,还没传到吕宋(菲律宾的吕宋岛),番薯就是从那里传来的,任俊杰还以为这两人是东南亚人,可能有见过,看来还不到时候。

既然没想要的东西,任俊杰微微一笑,行了一礼“打扰二位了,告辞。”说完,任俊杰就示意一旁的张建英走了。

热门小说推荐
温榆许笃琛

温榆许笃琛

温榆许笃琛温榆许笃琛许笃琛温榆许笃琛温榆...

光芒万丈不及你

光芒万丈不及你

作品简介结婚刚一年,老公挽着她闺蜜的手一脚踢掉她肚子里的孩子。噩梦醒来,一个天神般的男人捏着一张支票说要买她,离婚当日,他扯着她的手就去领了证。从此她叶以念成了申城人...

他从敢死队来

他从敢死队来

火爆新书万人追更这是一支由一群不要命的疯子组成的特种部队,只听命于最高领导人,没有番号,没有档案,一切都是空白,就连名字都是敌人给取的,称它为敢死队!敢死队所过之处,寸草不生,天地色变!屠夫一怒,血溅五步,世界颤栗!敢死队的口号完不成任务,绝不活着回来!这一天,他从敢死队来他从敢死队来o3他从敢死队来...

点天灯

点天灯

作品简介湘西赶尸究竟有多恐怖?高考落榜的我,无意间干起赶尸的营生,岂料第一次赶尸,就碰上了一具美艳绝伦的女尸...

异能小农民

异能小农民

简介关于异能小农民小农民的传奇神话不要小看种地的,种地也可以种得翻手为云,覆手为雨不要低估小农民,农民也可以引来美女垂青,蝴蝶争蜜!锦鲤在手,天下我有!种瓜种草种神药,养花养鱼养神犬!...

穿越必备:白话明季北略那点事

穿越必备:白话明季北略那点事

是由明末清初的计六奇根据当时流传的各种史料编写的编年体史书,记载了明万历至崇祯时期北方地区相关史实。全书共二十四卷,起自明万历二十三年(公元1595)年清太祖努尔哈赤兴起东北,止于明崇祯十七年(公元1644)年吴三桂引清兵入关。全书分年记事,于崇祯一朝最为详尽。而李自成攻入北京后的史事,几乎按日排比,每日记录。每年之中,又以纪事本末体逐事标立名目,取材广泛,记事有序,其中大部分内容都比较准确,也有少部分内容属于当时广泛流传的封建迷信内容。本书收集史料宏富,叙事清晰,学术价值较高,是研究明末农民战争和明清之际民族斗争的重要历史资料。目前该书尚未有白话文翻译,为便于读者阅读和理解,作者在翻译本书时,对本书的篇章进行了一些编排,使之更简明清晰成体系化和便于查找。...